Twitterで見かけた様々な「海外の人・外国人」の言動についての投稿をまとめました。思わず「何してるん⁉何を言ってるん⁉」と言いそうになったりする面白エピソードなどが沢山ツイートされていました。
◆泣かれた。
出典:AMAZON:るるぶドイツ ロマンチック街道(2019年版) (るるぶ情報版(海外))
英語で言うとYes, that's light.あたりになるんですかねえ?おっしゃる通りですって。
— Mr.ムッシュ (@Mr_mussyu00) December 4, 2019
本当アニメと漫画に関しては日本に産まれたことを心より感謝していますよ私だって。何しろ日本なら日本のアニメをどこの国よりいち早く「オリジナルそのままの表現で」見られるから!
— ソラリス@24日まで年賀状受付やっています‼ (@Epic_STARS) December 4, 2019
◆めっちゃ喜んでた
出典:AMAZON:るるぶスペイン’20 (るるぶ情報版(海外))
わたしもスペイン人のオタクに「つまりだ、お前は日本語を母語としながらカウボーイビバップも新世紀エヴァンゲリオンも劇場版AKIRAも見ていないということか?日本国籍を剥奪されたらどうだ?」と静かにキレられたことある
— 藤見よいこ✊連載中 (@fujimiyoico) December 4, 2019
本当に悔しがってる感じが伝わってくるので、好感度グイグイ上がっちゃいますね( *´艸`)
— そらのひろいもの (@soranohiroimono) December 5, 2019
外国の同志(オタク)にとって手軽に作品にふれられる日本は天国みたいな所だと思っているにちがいないからな(笑)
— silly (蓮實 智久) (@sillism) December 5, 2019
スペイン人のオタクはDavid(ダヴィ)君といったのだけど、「俺の名前をKANJIで書いてくれ」って言うから「荼毘」って書いて「これはブッディズムの葬儀、遺体を燃やして弔うこと」って教えてあげたら「クゥ〜〜〜〜イカす〜〜☺️☺️☺️」ってめっちゃ喜んでたからオタクの感性は万国共通だと思ったな
— 藤見よいこ✊連載中 (@fujimiyoico) December 4, 2019
出典:AMAZON:だんだん街の徳馬と嫁 上巻 (ビッグコミックス)
◆言ってて草
◆May I put my seat back please?
新幹線で朝からお仕事あったので乗っているのですが、後ろに黒人の方がいらっしゃって、席が直角なので軽く下げたかったので、May I put my seat back please?って聞いたら
『下げて大丈夫やで』と言われた
まさかの関西弁wwwww— まりこ(о´∀`о) (@y3NldpZ2T26C39j) December 1, 2019
ショートコントwww
— yuu (@RRKNEdV9jYTwawq) December 2, 2019
あるあるで…笑
一瞬、エッ。てなりますよね〜— ikusyou (@ikusyou) December 2, 2019
◆「…サンディエゴ来た時に畳んで食ったら…」
出典:AMAZON:B02 地球の歩き方 アメリカ西海岸 2020~2021 ロスアンゼルス サンディエゴ サンフランシスコ ラスベガス シアトル ポートランド
バットマンがピザを畳んで食べることの意味についてアメリカ西海岸出身の友達に聞いたら「ピザ畳んで食うのは東海岸のルーザーどもだ。サンディエゴ来た時に畳んで食ったら、ぶつ」なる楽しい返事が返って来ました。 https://t.co/GJ5CVkslrj
— キャプY『ジャック・カービー アメコミのキングと呼ばれた男』 (@Captain_Y1) November 29, 2019
Batman folds his pizza. That is all pic.twitter.com/eOXxItQRh1
— Jimmy Folino (@MrNiceGuy18_58) November 26, 2019
西海岸に5年住んでたけど、サンディエゴでピザ食べなくて良かった。
— 蒲生竜哉 // Tatsuya Gamo (@tgamo) November 29, 2019
◆問い詰められたフランス人
渋谷ハロウィンの路上禁酒でテレビ局に問い詰められたフランス人が、金麦を「これはジュースです。ビールの仮想をしています」って言ってて、この人は許そうと思った。
— estana. (@mqi35) October 28, 2019
誤字の仮装をしています。
— estana. (@mqi35) October 28, 2019
◆伝説を思い出した
出典:AMAZON:インドカレーは自分でつくれ: インド人シェフ直伝のシンプルスパイス使い (928) (平凡社新書 928)
インド人留学生がボンカレーをめちゃくちゃ気に入って、「この和食めっちゃうまい!これと似た雰囲気のやつインドにもあるんすよー、カレーっていうんですけどね」って言ったという伝説を思い出した。
— Bambusa ulva (@buno901) June 17, 2013
◆やりとりすき
出典:AMAZON:となりのクレーマー 「苦情を言う人」との交渉術 (中公新書ラクレ)
常連クレーマーの「お客様は神様だ!」 vs 留学生バイトの「神はアッラーだけ」のやりとりすき
— あしゅりー (@Asyley_) March 4, 2014
◆「ノオオオオ!!」
何故か改札を通れない外国人「ノオオオオ!!」
改札の向こうで待ってる連れの人々「ハハハハハ(ホームドラマ風の笑い」
外国人を拒む改札「ティコンティコン」
何故か改札を通れない外国人「ノオオオオオオ!!!!!!!!!」
駅員さん「落ち着いてください!落ち着いてください!」— モンゴリアンデスワーム (@moZu_waTa) June 23, 2015
◆ぼく「アメリカ人のテンションの高さは…」
ぼく「アメリカ人のテンションの高さは、薬でもキメてるのかって思うね」
アメリカ人留学生「僕から見ると、日本人はみんな鎮静剤でも打たれてるのかって思うよ」
二人「「HAHAHAHAHA!!」」
— 愉快な生活送り太郎 (@hassyX) April 4, 2016
@hassyX どっちもアメリカ人じゃねーか(錯乱
— 真城 悠@相互100% (@Mashiro_yuh) April 4, 2016
◆「日本語でスタンプってなんて言うの?(英語)」
アメリカ初入国時の入国審査
審査官「日本語でスタンプってなんて言うの?(英語)」
渋「ハンコですよ。」
審「アメリカノハンコ〜!(バン)」
って感じにパスポートに入国印押されたの覚えてる。— どこかのメンテさん@デレ7th全通 (@TDRSHIBUYA) September 14, 2017
◆めっちゃ好き
「日本人はなぜ米国産牛肉を買わないのか」って問いに「まずいから」って答えた日本人に怒った欧米人が試しに日本産牛のレストランに行って「こんな小さい肉が300ドル!?馬鹿馬鹿しい!」って食べた後に「…我々がこれまで食べていたのはサンダルの底だった」ってレポートした話、めっちゃ好き。
— ホロホロ鳥@1/4M0 (@horohoro1112) April 21, 2016
@erurudayo サンダルの底って最高のレビューだよな
— ホロホロ鳥@1/4M0 (@horohoro1112) April 21, 2016
◆ロシアのフィギュア解説の女性
出典:AMAZON:フィギュアスケートマガジン2019-2020 Vol.3 NHK杯特集号 (B.B.MOOK1470)
以前、ロシアのフィギュア解説の女性が、羽生結弦さんの演技見て「信じられない!信じられない!日本はなんなの!?スシなの!?スシを食べたらああなるの!?」って興奮してたのが面白かった。
— 事務員G (@ZimuinG) February 16, 2018
そうです。日本には回転寿司というのがありますからね。
— えるみに(締切守れマン) (@lmini3141592653) February 16, 2018
◆「わかります!」からの…
出典:AMAZON:フィンランドのサウナ: フィンランド人が教えるフィンランドサウナの全て ヨコメンナーン (nelikko)
フィンランド人と通話してて
僕「今日めっちゃ寒い!温泉行きたい!」
フ「わかります!この辺り、日本人とフィンランド人は感覚が同じかもしれませんね!寒い日に温泉やサウナで体を温めて、美味しいお酒を飲む!」
僕「わかります!最高!」
フ「そして凍った湖にダイブ!」
僕「わからない」
— まんだむ (@manndamm) November 22, 2019
日本人で言うところのサウナ→水風呂感覚なのかしら……。
— 千内府@PrayForKyoani (@sennonaifu) November 23, 2019
僕もオーストラリアに住んでいたとき、似たようなことがありました。
僕「家の中は靴脱いでるんですね⁈裸足は楽ですよね!」
オ「そうそう!裸足がやっぱり楽だよ!靴履いてると蒸れるし疲れるからね!」
僕「そうなんですよ!やっぱ裸足ですよね!」
オ「だから外出も裸足!」
僕「わからない」
— ケイ@早帰ラー (@mikaitabi) November 23, 2019
◆面白すぎでしょ
出典:AMAZON:ポケモンカードゲーム PK-SM12a-048 デデンネGX RR